jazznicknames.com
Bossa Nova L'autre nouvelle vague
Une courte évocation de l'histoire de la Bossa Nova
"Une musique dans son contexte socio-politique"
"En Portugais, Bossa veut dire bosse ou protubérance et le cerveau humain a ces protubérances, ces bosses dans la tête. Ces convexités correspondent aux concavités de matière grise dans le cerveau. Ainsi, si un type a une aptitude pour quelque chose, c'est littéralement une bosse au cerveau. Dire qu'il a une Bossa pour la guitare signifierait qu'il est très doué pour la guitare. Il a un don pour quelque chose, un talent naturel, la Bossa Nova était donc un nouveau talent. J'ai été le premier à écrire sur la Bossa Nova, sur la couverture d'un album de Joao GILBERTO, j'ai utilisé "Bahiana Bossa Nova". Cette expression se traduirait comme "le nouveau talent de Bahia" pour faire référence à la ville d'où vient Joao GILBERTO".
Ainsi s'exprime en 1989 Antonio Carlos JOBIM. Il définit à sa manière l'expression Bossa Nova.
Il a d'ailleurs toute la légitimité pour le faire puisqu'il est un des initiateurs de ce courant musical.
On traduit également Bossa Nova par nouveau truc ou par nouvelle vague. D'ailleurs, une des plus célèbres compositions de JOBIM se nomme "la vague" (Wave).
Cette vague symbolise le balancement mélancolique, caractéristique de la Bossa Nova et elle en illustre l'avant-gardisme.
Ces mélodies Brésiliennes nous sont devenues familières mais il ne faut pas oublier à quel point elle furent reçues comme une véritable révolution, dérangeantes tant elles étaient inhabituelles dans leur construction.
Cette nouvelle vague musicale et notre nouvelle vague cinématographique sont contemporaines. C'est en 1957, dans un article de Françoise GIROUD publié par l'Express,
que ce terme est employé pour la première fois. Il vise une nouvelle façon de produire, tourner, diriger et jouer un film.
Ses figures emblématiques, Jean-Luc GODARD, Jacques RIVETTE, Claude CHABROL, Eric ROHMER ou François TRUFFAUT sont fascinées par le cinéma Américian et rejettent un cinéma Français conventionnel et vieillot. Leurs films représentent une véritable rupture esthétique.
C'est le temps heureux de l'après-guerre. Le nazisme a été vaincu, le boom économique a remplacé la pénurie et les familles découvrent avecravissement les "bienfaits" du progrès.
C'est l'époque où les poètes ambitionnent de changer le monde.
A écouter : La complainte du progrès - Boris VIAN.
De l'autre côté de l'atlantique, le Bresil vit une période faste. Le président KUBITSCHEK est arrivé au pouvoir en 1956 avec le soutien du Parti Social Démocrate et du Parti des Travailleurs. Il a pour objectif de faire progresser le pays de 50 ans en 5 ans.
Il entretient d'excellentes relations avec les Etats-Unis dans un contexte d'industrialisation massive qui lui sera ensuite reproché, une part trop belle ayant été faites aux
multi-nationales Américaines.
La Bossa Nova est le fruit de cette tranquilité politique, au moins apparente, et du bouillonnement culturel ambiant.
Elle est née de la rencontre de deux hommes : Vinicius Da Cruz De Melo Neto DE MORAES et Antonio Carlos Brasileiro De Almeida JOBIM.
Vinicius DE MORAES est né en 1913, il poursuit une double carrière de poète et de diplomate.
En 1947, il devient vice-consul du Bresil à Los Angeles, troublante coïncidence quand on connait les liens profonds qui unissent la Bossa Nova et le Jazz.
Il part ensuite vivre à Paris où il occupe le poste de second secrétaire à l'Unesco.
A l'occasion des ses fréquents retours au pays, il se lie d'amitié avec un jeune compositeur, Antonio Carlos JOBIM.
De 14 ans son cadet, JOBIM est issu d'une famille aisée de Rio. Après des études d'architecture, il se consacre à la musique et à son instrument, le piano.
Vinicius DE MORAES vient d'écrire une pièce de théâtre "Orfeu Da Conceiçao", il propose à JOBIM d'en composer la musique. Ainsi nait une collaboration qui va engendrer des dizaines de chansons qui ont aujourd'hui leur place dans le patrimoine mondial de la musique.
Vinicius et Tom (le surnom de JOBIM) passent des heures à refaire le monde, accoudés au comptoir du "café Veloso".
Chaque soir, une jolie jeune fille brune aux yeux verts rentre de la plage et passe devant les deux artistes. Ils vont en faire une chanson : Garota De Ipanema.
Olha que coisa mais linda, mais cheia de graça Regarde, quelle chose plus belle, plus remplie de grâce
E ela menina que vem que passa Que cette jeune fille qui vient et qui passe
Num doce balanço, caminho do mar Dans son doux balancement, sur le chemin de la mer
Moça do corpo dourado do sol de Ipanema Jeune fille au corps doré par le soleil d'Ipanenma
O seu balançado e mais que um poema Son balancement est plus qu'un poème
E a coisa mas linda que eu ja vi passar ... C'est la chose la plus belle que j'ai vu passer ...